Menú

b'MARIA JULIA ROSSI'
b'SILVINA OCAMPO MARGINAL'
b'UNR EDITORA'

Páginas: 186
Formato: b''
Peso: 0.32 kgs.
ISBN: b'9789877026788'

b'Paradoja del siglo XX, Silvina Ocampo es a la vez una de las escritoras centrales del canon literario latinoamericano y una de sus figuras extra\xf1amente m\xe1s marginales. As\xed lo propone Mar\xeda Julia Rossi a trav\xe9s de lecturas minuciosas y alternativas de un heterog\xe9neo corpus de textos poco atendidos de Ocampo, como el \xfanico ensayo publicado en vida por la escritora, sus pr\xf3logos, sus m\xfaltiples traducciones y hasta las dedicatorias manuscritas para su hermana Victoria, llevando el comentario cr\xedtico m\xe1s all\xe1 de los l\xedmites del an\xe1lisis estrictamente literario. Rossi rastrea las fuentes ocultas en los textos de Ocampo, hace un examen concienzudo de su oficio de traductora y ofrece ejemplos notables de sus pr\xe1cticas de reescritura.'

SILVINA OCAMPO MARGINAL

$28.000
Envío gratis superando los $79.999
No acumulable con otras promociones
SILVINA OCAMPO MARGINAL $28.000
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Paradoxa Libros Mendoza 923, Rosario, Santa Fe

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'MARIA JULIA ROSSI'
b'SILVINA OCAMPO MARGINAL'
b'UNR EDITORA'

Páginas: 186
Formato: b''
Peso: 0.32 kgs.
ISBN: b'9789877026788'

b'Paradoja del siglo XX, Silvina Ocampo es a la vez una de las escritoras centrales del canon literario latinoamericano y una de sus figuras extra\xf1amente m\xe1s marginales. As\xed lo propone Mar\xeda Julia Rossi a trav\xe9s de lecturas minuciosas y alternativas de un heterog\xe9neo corpus de textos poco atendidos de Ocampo, como el \xfanico ensayo publicado en vida por la escritora, sus pr\xf3logos, sus m\xfaltiples traducciones y hasta las dedicatorias manuscritas para su hermana Victoria, llevando el comentario cr\xedtico m\xe1s all\xe1 de los l\xedmites del an\xe1lisis estrictamente literario. Rossi rastrea las fuentes ocultas en los textos de Ocampo, hace un examen concienzudo de su oficio de traductora y ofrece ejemplos notables de sus pr\xe1cticas de reescritura.'