Menú

PABLO SEGUI
LA INTERNACION
BARNACLE

Páginas: 44
Formato: 21 x 15 cm.
Peso: 0.1 kgs.
ISBN: 9789874044945

Carlyle observó que la historia universal es un infinito libro sagrado que todos los hombres escriben y leen y tratan de entender, y en el que también los escriben. Un poeta, dado a contar las sílabas con los dedos, traduce y glosa todo cuanto aflora o descubre entre el alba y la noche, a veces posible, a veces tierra baldía (Sin dónde/ ni cuándo, allí estarás). No incurre para ello en trampas aparatosas como la confidencia, es más sagaz. En esta ocasión, por ejemplo, se encuentra dentro del libro y el desocupado lector podrá leerle la mente: se imagina a sí mismo en otro de sus hogares de día. En La internación de Pablo Seguí, una palabra es la mejor equivocación de una palabra; una vez leídas, tal vez olvidadas, iguales entre sí, sobre todo en la distancia, en uno de los lugares más perdidos del planeta (los pliegos de un volumen),sin pretender hacer del ambiente un lugar mejor ni de llegar a ninguna parte, sin distinguir quién recuerda y quién habla, de quién el recuerdo o el sueño o la palabra fin de la última hoja, el que leyere obtendrá sólo palabras (en el final no hay clave), aire y ruido, para guardar y replicar como una plegaria, para sí, porque un día habrán de cesar imperceptiblemente para el mundo. Y dondequiera que se vuelva la mirada. A veces para mejorar algo hay que copiarlo exactamente tal cual es (Pueden/ seguir los bombardeos. / Sigue tu corazón).

LA INTERNACION

$10.000
Envío gratis superando los $50.000
LA INTERNACION $10.000
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Paradoxa Libros Mendoza 923, Rosario, Santa Fe

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

PABLO SEGUI
LA INTERNACION
BARNACLE

Páginas: 44
Formato: 21 x 15 cm.
Peso: 0.1 kgs.
ISBN: 9789874044945

Carlyle observó que la historia universal es un infinito libro sagrado que todos los hombres escriben y leen y tratan de entender, y en el que también los escriben. Un poeta, dado a contar las sílabas con los dedos, traduce y glosa todo cuanto aflora o descubre entre el alba y la noche, a veces posible, a veces tierra baldía (Sin dónde/ ni cuándo, allí estarás). No incurre para ello en trampas aparatosas como la confidencia, es más sagaz. En esta ocasión, por ejemplo, se encuentra dentro del libro y el desocupado lector podrá leerle la mente: se imagina a sí mismo en otro de sus hogares de día. En La internación de Pablo Seguí, una palabra es la mejor equivocación de una palabra; una vez leídas, tal vez olvidadas, iguales entre sí, sobre todo en la distancia, en uno de los lugares más perdidos del planeta (los pliegos de un volumen),sin pretender hacer del ambiente un lugar mejor ni de llegar a ninguna parte, sin distinguir quién recuerda y quién habla, de quién el recuerdo o el sueño o la palabra fin de la última hoja, el que leyere obtendrá sólo palabras (en el final no hay clave), aire y ruido, para guardar y replicar como una plegaria, para sí, porque un día habrán de cesar imperceptiblemente para el mundo. Y dondequiera que se vuelva la mirada. A veces para mejorar algo hay que copiarlo exactamente tal cual es (Pueden/ seguir los bombardeos. / Sigue tu corazón).