Menú

b'HENRIETTE MICHAUD'
b'FREUD EN BLOOMSBURY'
b'EDICIONES MANANTIAL'

Páginas: 208
Formato: b''
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9789875009820'

b'\nEs la historia, casi la novela verdadera, de James y Alix Strachey, pasadores del psicoan\xe1lisis a la lengua inglesa a principios de la d\xe9cada de 1920. Pertenecen al grupo de Bloomsbury, una banda de intelectuales y de artistas de la que Virginia Woolf y su marido Leonard, fundador de las ediciones Hogarth, devendr\xe1n figuras emblem\xe1ticas.\n\nJames Strachey y su mujer Alix parten a Viena en 1920 para formarse con Freud en psicoan\xe1lisis y en traducci\xf3n. La sinton\xeda con el fundador es inmediata. \xc9l les conf\xeda la traducci\xf3n de ciertos textos y discute con ellos la elecci\xf3n de los t\xe9rminos. De vuelta a Londres, la pareja termina la traducci\xf3n de Cinco psicoan\xe1lisis, de Freud, y la publica en el coraz\xf3n del Bloomsbury literario: en la Hogarth Press.\n\nDe manera inesperada, veinte a\xf1os m\xe1s tarde, en 1946, la aventura de traducci\xf3n se reanuda. Despu\xe9s de la muerte de Freud, su hijo Ernst quiere una edici\xf3n completa de referencia de la obra de su padre e insta a James Strachey y a Leonard Woolf, los \xfanicos que est\xe1n a la altura de esa tarea fara\xf3nica, a llevarla a cabo. A sus sesenta a\xf1os, James, que se ha vuelto un psicoanalista reconocido, acepta abandonar todo para consagrarse a ello, pero no sin Alix. El resultado ser\xe1 la Standard Edition en 24 vol\xfamenes, terminada en 1966. El sue\xf1o de Freud de llegar a ser un autor ingl\xe9s se ve, finalmente, cumplido'

FREUD EN BLOOMSBURY

$21.900
Envío gratis superando los $79.999
No acumulable con otras promociones
FREUD EN BLOOMSBURY $21.900
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Paradoxa Libros Mendoza 923, Rosario, Santa Fe

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'HENRIETTE MICHAUD'
b'FREUD EN BLOOMSBURY'
b'EDICIONES MANANTIAL'

Páginas: 208
Formato: b''
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9789875009820'

b'\nEs la historia, casi la novela verdadera, de James y Alix Strachey, pasadores del psicoan\xe1lisis a la lengua inglesa a principios de la d\xe9cada de 1920. Pertenecen al grupo de Bloomsbury, una banda de intelectuales y de artistas de la que Virginia Woolf y su marido Leonard, fundador de las ediciones Hogarth, devendr\xe1n figuras emblem\xe1ticas.\n\nJames Strachey y su mujer Alix parten a Viena en 1920 para formarse con Freud en psicoan\xe1lisis y en traducci\xf3n. La sinton\xeda con el fundador es inmediata. \xc9l les conf\xeda la traducci\xf3n de ciertos textos y discute con ellos la elecci\xf3n de los t\xe9rminos. De vuelta a Londres, la pareja termina la traducci\xf3n de Cinco psicoan\xe1lisis, de Freud, y la publica en el coraz\xf3n del Bloomsbury literario: en la Hogarth Press.\n\nDe manera inesperada, veinte a\xf1os m\xe1s tarde, en 1946, la aventura de traducci\xf3n se reanuda. Despu\xe9s de la muerte de Freud, su hijo Ernst quiere una edici\xf3n completa de referencia de la obra de su padre e insta a James Strachey y a Leonard Woolf, los \xfanicos que est\xe1n a la altura de esa tarea fara\xf3nica, a llevarla a cabo. A sus sesenta a\xf1os, James, que se ha vuelto un psicoanalista reconocido, acepta abandonar todo para consagrarse a ello, pero no sin Alix. El resultado ser\xe1 la Standard Edition en 24 vol\xfamenes, terminada en 1966. El sue\xf1o de Freud de llegar a ser un autor ingl\xe9s se ve, finalmente, cumplido'