Menú

b'ROBERTO CRINO'
b'CARTAS DE PASO DE FRONTERA'
b'BARNACLE'

Páginas: 68
Formato: b''
Peso: 0.1 kgs.
ISBN: b'9789878952543'

b'Cartas del paso de frontera\nRoberto Crin\xf2 [+]\nISBN-978-987-8952-54-3\n\n\n\nTraducci\xf3n de Antonio Nazzaro\n\n \n\nCartas del paso de frontera, libro que Roberto Crin\xf2 ha escrito con austero y musical lenguaje, prolijamente escogido del habla cotidiana y mediante un cuidadoso trabajo con el verso (y en el silencio de una estrella/ encuentras palabras), glosa la amistad, los excesos, el tiempo que tan pronto huye y el fraternal abrazo del vino y el desconsuelo; el autor mantiene sus experiencias m\xe1s profundas y sus vivencias del entorno, como un n\xfacleo de fuerza coherente, de realidad sensible, de contenido humano y social para sus poemas (La \xfanica pertenencia verdadera/ consiste en reconocerse/ todos en todo). Como no podr\xeda hacerse nada parecido a una noche solitaria o a una voluta de humo solamente con palabras (la nostalgia est\xe1 de retorno/ a lo que nunca tuve, / a lo que alguna vez, / antes que yo,/ fue armon\xeda), busca en aquellos lugares donde pierden el nexo con el referente toda pauta sil\xe1bica o norma acentual, para que el hipot\xe9tico lector pueda estar a la altura de un indicio o un asombro y (si fuese posible) sumar al mundo, a cada peque\xf1o coraz\xf3n, lo que no hab\xeda antes.'

CARTAS DE PASO DE FRONTERA

$35.000
Envío gratis superando los $79.999
No acumulable con otras promociones
CARTAS DE PASO DE FRONTERA $35.000
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Paradoxa Libros Mendoza 923, Rosario, Santa Fe

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'ROBERTO CRINO'
b'CARTAS DE PASO DE FRONTERA'
b'BARNACLE'

Páginas: 68
Formato: b''
Peso: 0.1 kgs.
ISBN: b'9789878952543'

b'Cartas del paso de frontera\nRoberto Crin\xf2 [+]\nISBN-978-987-8952-54-3\n\n\n\nTraducci\xf3n de Antonio Nazzaro\n\n \n\nCartas del paso de frontera, libro que Roberto Crin\xf2 ha escrito con austero y musical lenguaje, prolijamente escogido del habla cotidiana y mediante un cuidadoso trabajo con el verso (y en el silencio de una estrella/ encuentras palabras), glosa la amistad, los excesos, el tiempo que tan pronto huye y el fraternal abrazo del vino y el desconsuelo; el autor mantiene sus experiencias m\xe1s profundas y sus vivencias del entorno, como un n\xfacleo de fuerza coherente, de realidad sensible, de contenido humano y social para sus poemas (La \xfanica pertenencia verdadera/ consiste en reconocerse/ todos en todo). Como no podr\xeda hacerse nada parecido a una noche solitaria o a una voluta de humo solamente con palabras (la nostalgia est\xe1 de retorno/ a lo que nunca tuve, / a lo que alguna vez, / antes que yo,/ fue armon\xeda), busca en aquellos lugares donde pierden el nexo con el referente toda pauta sil\xe1bica o norma acentual, para que el hipot\xe9tico lector pueda estar a la altura de un indicio o un asombro y (si fuese posible) sumar al mundo, a cada peque\xf1o coraz\xf3n, lo que no hab\xeda antes.'